-> retour à la liste <-

occitan phonetique?

2007-06-12
bonjour
Voici une newsletter consacrée à l'Occitanie
je sais que ce sujet n'intéresse pas tous mes abonnés
Mais il me faut vous dire
que si j'oublie d'en parler pendant un certain temps
j'ai mauvaise conscience
c'est comme si quelque part je trahissais Nice,
sa langue d'Oc,
sa cuisine, ses chants.
Alors à ceux que ce sujet énerve, patience
j'ai quatre autres newsletter
Ben sur Ben
Art contemporain et Fluxus
et même Nice culture
vous pouvez aussi m'écouter
tous les matins
sur radio free ben

OCCITANIE
Enfin, l'incroyable arrive
je dois me frotter les yeux pour y croire
Gaëlle Pujol deToulouse m'écrit :
ADIU,
NOUS ALLONS DANS LE MOIS QUI VIENT,
SORTIR UNE METHODE DE PHONETISME DE L'OCCITAN.
Gaëlle Pujol Festival Occitània - IEO 31
<http://www.ieo31.com>
BRAVO GAELLE PUJOL
JE VOUS SOUTIENS A 100 POUR CENT
À propos de l'occitan phonétique
en ce qui me concerne en 2005
j'avais écrit dans une de mes newsletter poème "l'Occitanie existe"
ce passage
"Occitanie tu existes enfin
dans l'unité retrouvée dans ta langue unifiée
cu perde la lenga perde son pais
POUR TOUS TES PITCHOUNS
tu écriras bientôt un jour
en occitan PHONETIQUE
parce que plus juste plus facile "
voilà
CE COURT PASSAGE DANS MON POEME "l'Occitanie existe"
que vous pouvez lire encore sur mon site
en tapant "SIU BEN AKI "
dans "pour rechercher un mot "
dans ma page d'accueil
une polémique et un débat
dont voici quelques unes des réactions
positives et negatives reçues
j'espere que leurs auteurs
ne m'en voudront pas de les avoir

REACTION 1

Cher Ben,
Moi, ieu, l'amic de la causa occitana, voli te dire solament qu'es pas solet, dins lo combat de la patria nòstra. De mon fact, soi un partisan de Fontan, mas es de mon estil, perque Fontan era un òme de nòstra geste... Lo Fontan era un òme plan grand, ai vist lo film del Pno, pensi, cresi qu'aquèla istòria es tanben de nòstra passat e d'avenidor... Alara Fontan es mort mas existìs l'occitanisme, existìs lo PNO, lo Ressaire a pas volgut ma dintrada al PNO, ai comprès de volontat de continuar un sistemi, mas soi pas contre... Lo PNO es un avenidor, se vol una dubertura dins la nueit qu'es nòstre pòple Alara, persegui de mandar mon adesion al PNO... Mas ai pas de novèla...
Laurenç G


REACTION 2

adieu e bona annada
e ben ieu te le revirarai pas lo teu poema, que la fonetica es la mòrt de la lenga, qu'aquò tuariá lo pauc d'unitat qu'Occitània sembla de tornar trapar ara e que lo poder jacobin a ja tuat un còp (diviser pour mieux régner!). "Cal pas tombar dins lor panèl" et tu voudrais écrire vin : bi !!? e ben colhon!
voila pour moi le phonétique peut paraître plus facile mais certainement pas plus juste, et c'est une belge (qui s'est soignée) qui te le dit ten-te fier quand même
Sòfia


Réaction 3

Alavetz perqué n'escribes pas francés en fonetica internacionau tanben ? Arrèsta de desparlar e de har a l'endarrèr (...rit ?)
Tota lenga a son ortografia que sufeish de l'apréner
Bona annada a tu

Réaction 4

JF B
Bonjorn Ben,Soi susprés que coma qualqu'un que comunica ambe lo monde occitanista sonque en francés, propausatz una ortografia de mai per l'occitan. Cela dit, la nétiquette impose de répondre dans la langue du messager. C'est surprenant cette intrusion dans le confusionnisme graphique savamment entretenu par ce que l'on ne peut regrouper que sous une dénomination : anti-occitaniste.
Le système Perbosc-Estieu-Alibert-IEO-CLO a plus de qualités que de défauts :lien facilité avec la langue ancienne et les autres langues
romanes, respect de la diversité dialectale, double usage : transcription exacte ou nécessaire normalisation pour l'enseignement. Je me rappelle un refus de traduction de Benedetto (revue Auteurs en scène) Seriez-vous prêt à utiliser les conventions phonétiques anglaises pour écrire le français (we mah sir ou oui ma soeur) ? Pourquoi alors passer par la
pseudophonétique française pour écrire notre langue ?
Ben coralament,
Bona annada plan granada e acompanhada.

Réaction 5

Adieu Ben,
Quora ai vist lo titre dau tieu poèma escrich ensinda mi volii arrancar lu berris e coma de costuma l'ai liejut fins a la fin l'esper m'es revengut.... Je te traduis : "Ce matin lorsque j'ai lu le titre de ton poème écrit de la sorte il y avait de quoi s'arracher les cheveux et lorsque je l'ai terminé l'espoir m'est revenu...
Si tu veux quelqu'un qui écrive en graphie classique normalisée celle de l'ieo comme à Montpellier, je suis prêt à t'aider.
Mes réferences : voir site http://ieo06.free.fr/
Joan-Pèire

reaction 6

Adieu Ben,
Siáu tornat a Niça après tres setmanas d'absença e trobèri lo tieu messatge tocant un proposicion de lenga fonetica per l'occitan tot. Ieu, considèri aquò coma una brava badinada de la tieu part, ti saupent despiechiós e un chic provocaire de natura, e siáu segur que ne penses pas lo mendre mòt. Tantotun capitères de faire bolegar un boan pron de mond, es ja una capitada bèla ! T'espèri una boana annada.
Reinat.

reaction 7

Mon char Ben,
Te volieu respòndre tré la parucion dau tieu texte mai lo temps a passat e sieu urós de veire totas las reaccions que ton poema a pogut suscitar.
Escriure en fonetique voudriá dire qu'auriam perdüa la fé dins l'an que ven e la dignitat de nòstra lenga.
Es una marria solucion perqu'existís eira una grafia normalizaa, classica, e que respecta la diversitat dialectala.
Lo problema d'encuei ven de la chausia de Mistral (quichat per Roumanille) qu'a creat un segond sistema ortografica bòrd qu'existissiá ja la grafia dels trobadors. Encuei, i a de monde, tant en Provença coma dins Occitània tota per utilizar aquelas nòrmas de la grafia classica (mesma dins lo Felibritge).
La grafia fonetica sariá una chausia desvaloranta e desonoranta per nòstra lenga. Per la dignitat de nòstra lenga, chau utilizar la grafia la mai digna, aquela qu'es pas afrancesaa e somessa : es a dire la grafia classica, normalizaa, alibertina, eiretaa dels trobadors e que soleta avalora nòstra lenga e nòstra cultura.
Sieu aupenc, parlo l'occitan vivarò-aupenc e compreno ben lo letmosin, l'auvernhat, lo provençau, lo lengadocian. Ai un pauc mai de mau ambé lo gascon. Mas a l'escrich, i a degun problema per l'intercompreneson dialectala quora lo sistema ortografica chausit es comun, es a dire classica.
A Diu siatz
Coralament e amistosament. De còr e d'òc. Michèu P

reaction 8

Caurà que ne'n parlem ensems...qu'una lenga si parla promier.
Sovent diètz : "je ne suis pas compétent mais..."E diètz cen que vi
pensatz... Caurà que v'expliqui perqué, en causa dai vòstri posicions fantasisti sus la lenga m'an vaugut un tròn de Jòus quora ai prepòst de si sièrver a jaba d'una òbra vòstra per far un desplegaïs per l'ensenhament dau provençal e dau niçard dins l'Acadèmia.
E vos caurà que m'expliquetz perqué. Que vos capissi ren totjorn.
Dau rèsta, non m'avètz respondut quora v'avii revirat un poema en
niçard...li parlaviatz totplen de la vòstra molher, Annie.
V'avia pas plasut ?
Lo vòstre,
Steu


A MOI BEN
MAINTENANT DE DONNER MAINTENANT MON AVIS: IL EST SIMPLE
SI ON VEUT QUE L'OCCITANIE EXISTE IL FAUT QUE SA LANGUE NE MEURE PAS - POUR QUE SA LANGUE NE MEURE PAS IL FAUT QU'A TRAVERS TOUTE L'OCCITANIE ON LA PARLE ET QUE L'ON L'ENSEIGNE ET QU'ELLE SOIT PRESENTE DANS LES MEDIAS-
POUR QU'ON LA PARLE ET QU'ON L'ECRIVE A TRAVERS TOUTE L'OCCITANIE IL FAUT QUE LES OCCITANS SE METTENT D'ACCORD SUR UNE INTER COMPREHENSION D'UNE MÊME LANGUE ET QUE LES ENFANTS APPRENNENT LA MEME ORTHOGRAPHE- IL FAUT PAS ECRIRE "LO" ICI ET "LOU" AILLEURS - L'ACTUELLE SITUATION EST QU'IL Y A MORCELLEMENT DE L'OCCITAN EN NIÇOIS, PROVENÇAL, LANGUEDOCIEN, GASCON ETC ET BIEN QUE LA DIVERSITE SOIT UNE CHOSE POSITIVE POUR UN MONDE OU CHAQUE LANGUE A LA TETE HORS DE L'EAU ICI IL S'AGIT PAS DE DIVERSITE MAIS DE DILUTION VOULUE PAR LE POUVOIR JACOBIN D'UNE LANGUE EN SOUS DIALECTES.
LA SOLUTION POUR SAUVER L'OCCITAN DE CETTE DILUTION CERTAINE EST DANS LA PRISE DE CONSCIENCE POLITIQUE. IL FAUT QUE TOUS LES OCCITANS DECIDENT ENSEMBLE D'UNE POLITIQUE LINGUISTIQUE COMMUNE LA PLUS PRATIQUE, LA PLUS FACILE, LA PLUS ENCLINE A SAUVER LA LANGUE ET A ETRE ENSEIGNEE DANS LES ECOLES ET SUR LES MEDIAS.
TOUT CECI N'EST PAS IMPOSSIBLE
ATATÜRK PACHA A CHANGE NON SEULEMENT L'ECRITURE, MAIS AUSSI L'ORTHOGRAPHE ET IL A PHONETISE LE TURC. LES ALLEMANDS FONT DES REFORMES, LES ANGLAIS ONT OPTE POUR UNE POLITIQUE EMPIRIQUE LA LANGUE ARABE SE REUNIT ET S'UNIT AUTOUR D'UN ARABE TELEVISUEL. LE QUEBEC A VITE ABANDONNE LE JOAL DIALECTE POUR UN FRANÇAIS POURQUOI L'OCCITANIE DIRAIT-ELLE NON A UNE REFORME POUVANT LUI PERMETTRE DE SURVIVRE ? REPRENONS DONC LA PROPOSITION DE FRANÇOIS FONTAN QUI ME SEMBLE LOGIQUE
DE SE REUNIR ET DE DECIDER D'UNE POLITIQUE LINGUISTIQUE COMMUNE
VOILA C'ETAIT MON AVIS JE PEUX ME TROMPER
MAIS JE VOUS LE DONNE
BEN 2005

---------------------------------------------

OCCITANIE ET RUGBY
Je suis en colère avec le rugby français. Avant le "Stade Français" on écoutait
un rugby fier de sa ville Occitane Basque ou Catalane. Ensuite ça s'est professionnalisé et on a créé une équipe "Le stade Français"
qui ne devait pas s'appeler "équipe parisienne " . ils ont pris des joueurs Occitans, Basques, Catalans et les ont baptisés LES PARISIENS. Hier, en écoutant la demi finale Biarritz contre le stade français il a fallu avaler pendant une heure le commentateur qui ne faisait que crier "les Parisiens ceci les Parisiens cela..." tout en sachant qu'il n'y avait pas un seul parisien dans l'équipe. Dégoûté j'ai éteint la radio.

SUITE DU RUGBY
en tant qu'artiste je vais peindre un coq de 2 mètres de haut
comme il y a eu les vaches


-------------------------------------

NICE CULTURE OCCITANE
Le groupe Rauba Capeu au Sézamo de Dante
quelle surprise !
Je devais rester pour voir ma petite fille danser
au théâtre de verdure :
Des centaines d'enfants et d'adultes qui dansaient mais
pas un seul en niçois. Par contre danses pakistanaise (je crois),
danse du ventre très belles et même ma petite fille dansant
du booguie booguie sur un air américain !
Je passe après au Volume, pas grand monde mais
le même son que celui qu'on entend à Liverpool à Madrid
à Moscou et à New York, du tecno bruyant.
J'ai dit à Gérald : on va aller au Sésamo écouter Casagrande.
Mais quelle surprise ! la salle pleine de jeunes en train de danser
des quadrilles. Je savais que ça existait dans les vallées Italiennes et que là bas mille personnes dansaient et inventaient de nouvelles danses. Mais à Nice sauf avec Nux je ne l'avais jamais vu
Y-a-t'il un réel renouveau du chant Occitan ? Moi je dis
que c'est l'incroyable dynamisme et la créativité du groupe l'As Pagato
lou capeu qui a changé de nom maintenant et qui
s'appelle "Rauba Capeu"
Ils sont quatre dont trois très forts, Casagrande, qui lorsqu'il joue
de l'accordéon fait vibrer le coeur avec l'accordéon, accompagné par son frère qui joue de l'accordéon comme il respire et à la flutte un Charlie Parker fou. Il faut absolument que quelqu'un leur produise un grand CD
Aucun rapport avec cette horrible soupe pseudo anglo saxonne qui inonde les boîtes et bistrots niçois
Si vous désirez vérifier ce que je dis, rendez vous
IMPORTANT donc à ne pas râter le 17 Juin sur la place d'Aspremont


NICE LE TRAM L'ART ET LE NISSART
Grande réunion à la Canca de Nice pour le choix de mes textes
qui seront apposés à chaque station de Tram.
J'ai insisté pour qu'il y en ai dix en niçois et puis,
puisque les niçois seront traduits en français pour ceux
qui ne les comprennent
pas j'ai demandé à ce que les textes en français
soient aussi traduits en niçois
ce qui a étonné Catherine Issert
Pour elle indiscutablement le niçois est rétrograde, identitariste,
et représente no future.
Hervé Barelli est celui qui doit traduire le français en
niçois et le niçois en Français.
Je lui souhaite bonne chance
A chaque fois que j'ai essayé d'écrire une phrase
en niçois j'ai eu 5 corrections d'orthographe différentes.
Bien que je n'aime pas beaucoup Nanucci
j'ai appris que lui aussi fera un grand texte en niçois en néon.
Je le félicite.
NICE VILLE EUROPEENNE DE LA CULTURE
En ce qui concerne mes propositions concrètes
pour un grand festival de musiques Occitanes,
que Nice soit ou non prise comme ville européenne
de la culture, je maintiens que ce projet est important,
positif etc
Il y aurait assez d'énergie mobilisée dans les groupes
et les associations,
plus de 500 pour garantir une réussite incroyable de ce Festival.
La seule crainte que j'ai c'est qu'Estrosi ou Peyrat préfèrent une musique
anglo-saxonne à la musique Occitane
et croient qu'elle aura moins de succès et attirera moins de monde
je peux leur prouver le contraire.
d'ailleurs je demande à tous les groupes de musique occitanes
de toute l'Occitanie de
faire connaître leur existence à Nice

VENCE FETE AU PARC DELA CONQUE
Nous avons le plaisir de vous donner rendez-vous
prochainement pour la XXVIII éme Fête de la
Musique Traditionnelle qui se tiendra à :
VENCE au Parc de la Conque le SAMEDI 7 JUILLET 2007
ouverture à 18h
POLITIQUE EXTERIEURE à méditer
Elections au Parlement écossais: le SNP devient le premier parti d'Ecosse
pays de Galles : recul des travaillistes,
progression des nationalistes et des conservateurs.
Vers un gouvernement de coalition.

DERNIERE NOTE AVANT D'ALLER ME COUCHER CE SOIR
MR SARKOSY
VOUS QUI VOUS DEMENEZ TANT
ETONNEZ-MOI ET LA FRANCE AUSSI
EN DECENTRALISANT DEMAIN CULTURELLEMENT L'EDUCATION ET LES MEDIAS
PERMETTANT AINSI UN EPANOUISSEMENT NATUREL
ET DYNAMIQUE DES LANGUES MINORITAIRES
SUR LEURS PROPRES TERRITOIRES LINGUISTIQUES
VOUS VERREZ ALORS QUE CELA
EN REDONNANT UNE FIERTE PERDUE A CES PEUPLES
CREERA UNE SITUATION DE DYNAMIQUE
ECONOMIQUE RESERVEE AUJOURDHUI PRESQUE TOTALEMENT A L'ILE DE FRANCE
ET CELA RELANCERA LA CROISSANCE
OUI, EN PASSANT DES LOIS QUI RETABLIRAIENT UNE EQUITE,
ENTRE LES LANGUES
DANS LA MESURE OU CHAQUE LANGUE APPORTE ET CONTIENT
« UNE VISION DIFFERENTE DU MONDE »
ET REPRESENTE CE QUI DEFINIT LE PLUS LE PEUPLE QUI LA PARLE,
VOUS MULTIPLIEREZ PAR HUIT
LA RICHESSE CULTURELLE ET LA DYNAMIQUE DE LA FRANCE
ET DE SURCROIT VOTRE ACTION IRA DANS LE SENS
DE L'HISTOIRE
CAR AUJOURD'HUI PLUS QU'HIER TOUS LES PEUPLES DU MONDE
DEMANDENT A POUVOIR (DANS LE CADRE DU RESPECT DES AUTRES)
ETRE EUX-MEMES
VOILA BONNE NUIT
BEN


Pour mes nouveaux abonnés sachez que vous pouvez lire mes anciennes newsletter sur mon site
http://www.ben-vautier.com/
à la rubrique « mes newsletter »
et que vous pouvez aussi vous désabonner en bas de page
Merci et bonne nuit